Thứ Bảy, 21 tháng 7, 2018

SALUT ( PHÁP)




Sáng tác :Toto Cutugno - Dịch lời Việt : Chị Thùy Dương ( Hải Phòng) 


Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru très long
Loin de la maison j'ai pensé à toi 

Em yêu, chỉ một lần nữa thôi
Thế nào em, em có khỏe không?
Thời gian dường như rất dài với anh
Xa em, anh nhớ em nhiều lắm 

J'ai un peu trop navigué
Et je me sens fatigué
Fais-moi un bon café
J'ai une histoire à te raconter 

Chuyến đi của anh hơi dài
Nó đã làm cho anh mệt mỏi
Cho anh xin một tách cà phê
Và anh sẽ kể chuyện em nghe

Il était une fois quelqu'un
Quelqu'un que tu connais bien
Il est parti très loin
Il s'est perdu, il est revenu 

Một lần đã có một ai đó
Người mà em biết cũng nhiều
Người mà đã đi xa, thật xa
Người đã biến mất, và giờ đây quay lại 

Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru très long
Loin de la maison j'ai pensé à toi 

Em yêu, chỉ một lần nữa thôi
Thế nào em, em có khỏe không?
Thời gian dường như rất dài với anh
Xa em, anh nhớ em nhiều lắm 

Tu sais, j'ai beaucoup changé
Je m'étais fait des idées
Sur toi, sur moi, sur nous
Des idées folles, mais j'étais fou 

Em đã biết rằng anh thay đổi thật nhiều
Và anh đã có nhiều viễn cảnh
Về em, về anh, về hai chúng ta
Những ý tưởng đẹp đẽ thất bại, còn anh đã trở thành kẻ ngốc 

Tu n'as plus rien à me dire
Je ne suis qu'un souvenir
Peut-être pas trop mauvais
Jamais plus je ne te dirai 

Em không còn gì để nói với anh thêm nữa
Anh không được cho dù là kỷ niệm
Và điều đó chưa hẳn là đã quá tồi
Sẽ chẳng bao giờ anh nói chuyện với em thêm nữa 

Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru très long
Loin de la maison j'ai pensé à toi 

Em yêu, chỉ một lần nữa thôi
Thế nào em, em có khỏe không?
Thời gian dường như rất dài với anh
Xa em, anh nhớ em nhiều lắm


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét