Thứ Bảy, 21 tháng 7, 2018

-ET SI TU N'EXISTAIS PAS- -NẾU KHÔNG CÓ EM TRONG ĐỜI ( PHÁP)




Nhạc sĩ Toto Cutugno


ET SI TU N'EXISTAIS PAS- NẾU KHÔNG CÓ EM TRONG ĐỜI “JOE DASSIN” 

Nhạc: Pasquale Losito, Toto Cutugno - Lời: Vito Pallavicini ;

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi
Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais
Je pourrais faire semblant d'être moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouvé
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te créer
Et pour te regarder
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
 



NẾU KHÔNG CÓ EM TRONG ĐỜI 
Một khi không có em trong đời
Trần gian kia anh đâu có vui gì?
Để yêu đương, để nhung nhớ và tha thiết,
Có nhân gian kia không buồn với ...
Một khi không có em trong đời
Cảnh chung quanh kia cũng thấy rã rời
Bình minh vui ngày tươi mướt đầy ánh sáng
Dưới ngón tay em khoe sắc hồng
Giờ sẽ không mong trở lại ...
Một khi không có em trong đời
Tìm ai anh sẽ trao trái tim này ?
Lòng đam mê vòng tay nhớ lời tha thiết
Nỗi thương yêu kia bao giờ quên ...
Một khi không có em trong đời
Niềm tin kia sao bỏ chóng phai tàn
Tình như mây vừa bay bới cho ta với
Chút vui sướng trong giấc mộng
Đời có vui chi vắng nàng ?

ЕСЛИ Б НЕ БЫЛО ТЕБЯ - NẾU KHÔNG CÓ EM TRONG ĐỜI“АЛЕКСЕЙ КОРТНЕВ”

Музыка: Pasquale LositoToto Cutugno - Слова: Vito Pallavicini ; русский текст: Алексей Кортнев
  
Если б не было тебя,
Скажи, зачем тогда мне жить
В шуме дней, как в потоках дождя
Сорванным листом кружить.

Если б не было тебя,
Я б выдумал себе любовь.
Я твои не искал бы черты,
И убеждался вновь и вновь
Что это всё ж не ты.

Если б не было тебя,
То для чего тогда мне быть?
День за днём находить и терять
Ждать любви, но не любить.

Если б не было тебя,
Я б шёл по миру как слепой
В гуле сонма чужих голосов
Узнать пытаюсь голос твой
И звук твоих шагов.

Если б не было тебя,
И мне не быть собой самим,
Так и жил бы твой призрак любя
Призраком твоим любим.

Если б не было тебя,
Я знаю, что не смог бы ждать,
Разгадал бы секрет бытия
Только чтоб тебя создать
И видеть лишь тебя...

Если б не было тебя...
Если б не было тебя...
Если б не было тебя...
Если б не было тебя...
Если б не было тебя...


Sưu tầm từ blog minhhankiev http://minhhankiev.blogspot.com/

.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét