Thứ Bảy, 21 tháng 7, 2018

La vie c'est une histoire d'amour ( Pháp )



Kết quả hình ảnh cho Christophe La vie c'est une histoire d'amour

Malgré ce que tu penses
Je peux dire à l'avance
Que c'est la nuit qui commence
Si tu t'en vas
Que pour moi
La vie-même
C'est le temps que l'on égraine
Avec l'être que l'on aime
Auprès de soi

{Refrain}
Tu le sais, la vie, c'est une histoire d'amour
I love you I need you
Pour toujours
Tu le sais, la vie, c'est une histoire d'amour
I love you I need you
Mon amour

Toi, tu as le coeur plus sage
C'est comme la fin d'un voyage
Ou simplement une page
Qu'il faut tourner

Tu dis que passent les peines
Que l'on peut vivre quand même
Quelques mois, quelques semaines,
Sans être aimé

{Au refrain}

Quand tu passeras la porte
Souviens-toi que tu emportes,
Comme une colombe morte,
Toute ma vie

Que l'adieu que tu me donnes
N'est pas reçu par un homme
Qu'un bel amour abandonne
Et qu'il oublie
 
 

 
LỜI VIỆT :
 
 
 
 
Cuộc sống là một câu chuyện tình yêu Christophe
 
Dù em nghĩ gì đi nữa
 
Tôi vẫn có thể nói trước
 
Rằng khi đêm bắt đầu
 
Khi em đã ra đi
 
Rằng đối với tôi, cuộc sống của tôi
 
Là khoảng thời gian, chỉ có ý nghĩa
 
Cùng với em bên cạnh
 
Em biết mà, cuộc sống, là một chuyện tình yêu, tôi yêu em, tôi cần em, mãi mãi
 
Em biết mà, cuộc sống, là một chuyện tình yêu, tôi yêu em, tôi cần em, tình yêu của tôi Khi trái tim em quá lạnh lùng
Nó giống như kết thúc một cuộc hành trình Hoặc đơn giản chỉ là phải lật qua một trang giấy
 
Như người ta vẫn nói
 
Con người vẫn có thể sống
 
Vài tháng, vài tuần
 
Mà không có tình yêu...
 
(điệp khúc...)
 
Ngày nào đó em sẽ phải bước qua một cánh cửa
 
Hãy nhớ điều em đã đem lại
 
Như con chim bồ câu đã chết
 
Cả cuộc đời
 
Dù em chia tay tôi
 
Không tiếp nhận một người
 
Một tình yêu tuyệt đẹp, đã từ bỏ, đã quên (điệp khúc...) La….la…….la…….la………

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét